一、 前提条件

1. 在应用商店搜索IFTTT并下载安装,或者您可以直接在IFTTT.com进行注册。


2. 打开IFTTT App点击sign up进行注册

3. 输入邮箱和密码进行注册

4. 返回主界面,点击sign in进行登录

5. 输入邮箱和密码进行登录

二、 搜索eWeLink Smart Home并使用预定义Applet

1. 搜索eWeLink Smart Home并使用预定义Applet点击IFTTT app的Search导航,并输入eWeLink,搜索到eWeLink Smart Home

2. 点击eWeLink Smart Home进入eWeLink Smart Home的主页

3. 下拉并找到要使用的Applet


下面以Email notification when your eWeLink 4 Channels Switch turned on or off为例子

4. 点击要使用的Applet进入Applet主页

5. 点击Turn on进入认证界面,授权当前IFTTT账号能使用eWeLink Smart Home

6. 点击OK进入eWeLink授权界面,使用eWeLink账号进行登录

7. 登录授权通过之后会返回到刚才的Applet页面一旦授权通过,当前IFTTT账号绑定的是登录所使用的eWeLink账号。需要修改绑定的eWeLink账号,请重新授权登录

8. 此时需要刚才授权时登录使用的eWeLink账号下添加对应的设备,当前以Email notification when your eWeLink 4 Channels Switch turned on or off为例子,所以eWeLink账号下要添加4 Channels Switch

8.1 预先在eWeLink app添加了4 Channels Switch

8.2 此时Applet会列出所有绑定的4 Channels SwitchWhen channel 3 of mydevice-1a96a4 is turned on

9. 点击Applet主页右上角的图标,成功后就创建了Applet

10. 点击IFTTT app的My Applets导航,就可看到刚才创建的Applet

11. 控制设备,执行Applet在eWeLink app控制设备

11.1 使用eWeLink app或者按设备开关按钮打开channel 3 of mydevice-1a96a4

11.2 查看当前IFTTT账号对应的邮箱会收到Email利用eWeLink Smart Home自定义Applet

三、 利用eWeLink Smart Home自定义Applet



比如说:设置了两个Applet: 1、通道1打开,关闭通道2 2、通道2关闭,打开通道3 这个时候,用户打开通道1, 那么通道2会关闭,但是 ,通道3就不会打开了。也就是说第2条规则,不会因为前一条规则的执行结果而变化。

下面以使用eWeLink 1 Channel Plug控制eWeLink 4 Channels Switch为例子

1. 点击IFTTT app的My Applets导航,新建Applet

2. 在新建Applet界面,选择一个触发条件

3. 搜索eWeLink

4. 点击进入eWeLink所有触发条件界面

5. 选择1 Channel Plug turned on or off

6. 完成触发条件配置,选择执行动作

7. 搜索eWeLink

8. 点击进入eWeLink所有执行动作界面

9. 选择Turn 4 Channels Switch on or off

10. 完成执行动作配置

11. 点击Finish后成功创建Applet

12. 点击IFTTT app的My Applets导航,就可看到刚才创建的Applet

13. 操作eWeLink设备,控制另一个eWeLink设备

Sonoff T1 EU User Guide

Hi,  welcome to use Sonoff T1 EU 1-2 gang WiFi & RF wall touch switch!You can touch the switch on/off, or use App eWeLink/433MHz RF Remote to turn on/off.

1. Download “eWeLink” app

Search “eWeLink” in APP Store for iOS version or Google play for Android version.

2. Installation

ON/OFF operating principle: The connected appliances work/stop through the Live wire’s power on/off.

CAUTION: Before installing the switch, make sure you have totally 100% cut off the power supply.

2.1 If you want to connect with lights, the wiring instruction is as below. Here we take 2 gang switch for example:

2.2 If you want to connect with the appliance with rated power lower than 600W, the wiring instruction is as below. Here we take the 1 gang switch for example:

The switch must be powered up through Lin (Live input) and Nin (neutral input). While L1 out, L2 out are Live output for each gang.

After connecting the wires, please use a screwdriver to open the panel. The position is the same as T1 UK, shown below:

Then use two screws to fix the back enclosure into the wall box. Then close the panel.

2. Add device

1. Power up your the wall switch.

2. Press any of the touch buttons for 7 seconds until it fast blinks to enter into WiFi pairing status.

3. The blinking way is: blink 3 times and on repeatedly.

For Android users, please select the first icon and click NEXT.

For iOS users, please select the corresponding icon-TOUCH, click NEXT.

EWeLink will auto-search and connect to the device.

4. Input your home SSID & password:

4.1 If no password, keep it blank.

4.2 Now eWeLink only support 2.4G WiFi communication protocol, 5G-WiFi is not supported.

5. Name the device to complete.

6. Maybe the device is “Offline” on eWeLink, for the device needs 1-2 minutes to connect to your router and server. When the green LED on, the device is “Online”, if eWeLink shows still “Offline”, please close eWeLink and re-open.

3. RF Remote:

3.1 Pair with 433MHz RF Remote

You’ll need to pair the 3 gangs one by one. Press and hold the touch button of T1 until you hear a beep sound. Press a button on RF Remote. You’ll hear a beep sound when it’s being learned successfully. Repeat above steps to pair the other gangs with the RF Remote.

3.2 Clear 433MHz codes

Press and hold the touch button of T1 until you hear two beep sounds. Press any button on the RF Remote. You’ll hear a beep sound when the code is cleared successfully.

4. APP features

4.1 WiFi remote control and synchronous device status

Turn on/off by tapping device icon on App. Device status always simultaneously display on APP.

4.2 Share Control


The owner can share the devices to other eWeLink accounts. While sharing devices, both should stay online on eWeLink (keep the screen lighten). Because if the account you want to share is not online, he/she will not receive the invitation message.

How to make it possible? Firstly click Share, input the eWeLink account (phone number or email address) you want to share, tick the timer permissions (edit/delete/change/enable) you want to give, then click Next. The other account will receive an invitation message. Click Accept, the device has shared successfully. The other user will have access to control the device.

3. Timing schedules


Support max 8 enabled single/repeat/countdown timing schedules each device. Preset timers can work even network is unavailable, but the device must keep power on.

4. Scene/Smart Scene

Scene allows triggering on/off your devices automatically. Scene Settings is in the upper right corner of Device List. You can set up scenes or smart scenes to trigger on/off the device.

Users should select “Click to execute” in the condition, add different existing devices, name the scene and save it.

5. Set default device status


In Device Setting, you can set default device status to ON or OFF when the device is powered on.

6. Security mechanism

One device one owner. Other people can not add the devices that have already been added. If you want to add your device to another account, don’t forget to delete it first.

7. Update

It will auto-remind you of new firmware or version. Please update as soon as you can.

5. Problems and solutions

Read the detailed FAQ  on Itead Smart Home Forum. If below answers can’t solve your problem, please submit a feedback on eWeLink.

1. My device has added successfully but stays “Offline”.

Answers: The newly added device need 1-2 min to connect to your router and the Internet. If it stays offline for a long time, please judge the problem by the green led status:

1.1. Green led quickly blinks one time and repeats, which means device failed to connect to the router. The reason may be you have entered wrong WiFi password or your device is too far away from the router, which causes a weak WiFi signal. The device cannot be added to the 5G-wifi-router, only the 2.4G-wifi is OK. At last, make sure that your router is MAC-open.

1.2. Green led slowly blinks one time and repeats, which means the device has connected to router and server but failed to be added to the device list. Then power on the device again, if it still not working, just add the device again.

1.3. Green led quickly blinks twice and repeats, this means the device has connected to the router but failed to connect to the server. Then please confirm your WiFi router works normally.

2. Why the APP can’t find the device in pairing status?

Answers: That’s because of your phone’s cache. Please close the WLAN of your phone then open it after a minute. At the same time, please power off the device if you can, then power up to try again.

3. My WiFi is expired, can I connect the devices to LAN?

Answers: the Sonoff T1 doesn’t support to be controlled by LAN. You’ll need to connect it to a WiFi with the Internet.

4. The green led keeps off, even if the device is powered on. Press the button but the device does not work.

Answers: The circuit may be broken, please send it back for testing. Return shipping postage and packaging will be at buyer’s expense, if the device is damaged by the buyer, and the buyer should bear extra repair cost.

T1 EU操作说明

您好,欢迎使用T1 EU 1-2路智能触摸墙壁开关!



1. 安卓手机在各大应用市场或者百度搜索“易微联”下载APP。

2. 苹果手机在app store搜索 “eWeLink” 安装APP。


二、Sonoff T1安装示意图

1. 请严格按照外壳背面的指示正确接线。本开关必须零火线供电。安装接线时一定要先断电。

2. 替换旧的墙壁开关,控制灯具接线指示(以二路为例):

3. 控制功率小于500W电器的接线指示(以一路为例):

4. 用螺丝刀撬开面板,锁上螺丝固定到底盒,再将面板盖上。


1. 安装好后给开关通电。

2. 长按任一按钮7秒左右直到WiFi信号指示灯快闪,松开。

3. 在APP点击+图标搜索设备,安卓用户请选择第一个图标,点击下一步。苹果用户,请根据指示灯闪烁方式选择对应的图标TOUCH, 点击下一步搜索设备。

4. 搜索到设备后提示您输入您自家的wifi名和密码。

4.1 如您家里的WiFi不需要密码则留空不填即可。

4.2 设备使用的是2.4G wifi通信协议,暂不支持5G WiFi无线路由器。


5. 输入密码后,下一步给设备命名,即可成功添加设备。

6. 此时设备如果显示不在线,请稍等两分钟,设备正在尝试通过您的无线路由器连接到云端服务器。app显示设备成功连线后,就可以远程开关了。如果app还是显示设备离线,请关闭重新进入app。

四、与433MHz RF遥控器配对和清除配对


1.  学习配对遥控器方法:长按要配对的触摸按键不放,听到嘀一声之后松开,然后按下遥控器中的一个按键,听到嘀一声则表示配对成功。其他按键依次方法重复学习配对。

2. 清除遥控器配对方法:长按触摸按键不放,听到嘀嘀两声后松开,然后按下遥控器任一按键,听到嘀一声则表示清码成功。其他按键依此重复清码即可。


1. 远程开关功能和开关状态同步反馈





3. 多种模式定时及断网执行功能



4. 场景



5. 设备安全机制


6. APP多语言切换



1. 添加成功后,设备为什么显示不在线,无法控制?



① WiFi指示灯快闪一下灭2秒,说明没有成功连接到您的路由器,可能是您的WiFi名有中文或者密码输错或者设备离您的路由器太远,信号太弱,也有可能环境有干扰。请将设备靠近路由器或者删除设备重新添加一遍;另外设备不能识别5G路由器,请使用2.4G的wifi无线路由器。最后请确认您的路由器后台没有使用MAC地址过滤。

② WiFi指示灯亮1秒灭1秒,说明设备连接到了路由器和服务器,但是没有被正确添加到用户账户下,请给设备断电再上电,稍等片刻,如果情况依旧,请删除设备重新添加;


2. 搜索添加设备超时,多次尝试都无法添加成功,怎么办?


3. 可以用局域网控制吗?可以直接连接设备热点控制吗?


4. 设备指示灯不亮了?上电没反应?按开关按钮继电器不工作?


5. 其他问题,请在APP上面提交一个反馈,我们会在工作日内尽快给您回复。如果您遇到质量问题,请联络卖家。感谢您选择Sonoff!


如果您还没有下载易微联App,您可以在苹果App Store和安卓各大应用市场搜索“易微联”来下载易微联App。也可扫码下载APP。












Judging Your Sonoff Status from LED Indicator

Sonoff model talks to us by blinking its led indicator. By checking how the led indicator blink, we can judge what’s the status of your Sonoff model.

  1. 1stgeneration Sonoff models enter into pairing status:

Press and hold the pairing button on Sonoff, the led indicator will start to blink steadily.

This means the model has entered into pairing status, you can add it to your account. This is AP pairing way for 1st generation Sonoff models, including Sonoff Basic, Sonoff RF, Sonoff Slampher, Sonoff SV, Sonoff S20, old version 1 chnl inching/self-locking smart switch.


  1. 2ndgeneration Sonoff models enter into pairing status:

Press and hold the pairing button on Sonoff, the led indicator will start to blink 3 times and repeat.

This means the model has entered into pairing status, you can add it to your account. This TOUCH pairing way for 2nd generation Sonoff models. Except the 1st generation models (Sonoff Basic, Sonoff RF, Sonoff Slampher, Sonoff SV, Sonoff S20, old version 1 chnl inching/self-locking smart switch), all other models belong to the 2nd generation.

Please note that some special models may not blink in this way, but you still need to choose TOUCH pairing icon. The special models include: Sonoff Hum, Sonoff LED, Sonoff B1.


  1. The Sonoff model failed to connect to your router: 

The LED blinks once every 2s, and the device is offline, it means it failed to connect to your router.

There are some reasons causing this problem:

a. The WiFi strength is weak. Your router is too far away from your Sonoff model, and there may be some interference in the environment.

To solve it, please take your Sonoff close to the router. If the problem still exists, please cut off the power of Sonoff, delete the device from your account. Power it up and re-add.

b. Make sure you are not using the 5G WiFi. If you are connecting to 5G WiFi, please delete the device and re-add via 2.4G WiFi. Some WiFi Hue/Bridge may not compatible, this is rare.

c. Make sure your router settings don’t open the MAC address filter.

d. One normal router usually supports about 10-15 devices(including phone, PC, tablet, and all other devices that connects to the same router). Please make sure the number of devices currently connecting to your router doesn’t exceed its max limit.


  1. The Sonoff model has successfully connected to the server, but hasn’t been added to the user’s account:

Usually, there are two reasons lead to this result:

a. The owner has deleted it from the account, it doesn’t belong to any accounts now, but the Sonoff still recognize the previous WiFi.

Solution: Please power off the Sonoff and power it up, then wait for a while. If the device is still offline, please delete it and re-add.

b. During adding process, the app has completed the communication between smartphone and device, the device has obtained WiFi password, but when binding it to the user’s account, the network is interrupted.

Solution: Please power off the Sonoff and power it up, then wait for a while. If the device is still offline, please delete it and re-add.


  1. Failed to connect to the server. Network interrupted or DNS cannot resolve the address.

The LED indicator quickly blinks twice and repeats, which means the device has connected to the router but fail to connect to the server.

a.Unable to Visit the Internet

If the extranet cannot be accessed, then use your phone or PC to visit the Internet. If successful, try to connect your device again.

If you have stopped paying Internet fee or extending your network service, you can’t visit the Internet.

b. Bandwidth Occupied

You may have downloaded too many files at the same time, which occupied most of the bandwidth, thus your device did not have enough bandwidth to connect to the server. If so, please stop downloading and try to re-add your device.

c.More than one router with the same SSID (name)

You may have more than one router with the same name, and your device may have connected to the non-networked one. In this case, you should reset your router name and choose the networked one to connect. Then try to connect your device again.

d. More than one DHCP server on one network

There may be errors existing between router topology. In this case, please check the connection way between routers, then try again.

e. ARP Attacked

If you have checked all above and found them no problems, maybe some terminal of the local area network you are locating has affected ARP virus. We suggest you to manually bind gateway and MAC address, then try again.

f. Firewall Settings

You may have opened firewall or some security software. In this case, please temporarily close them and try to connect the device again.

g. DNS Server Inaccessible

After making all above checks and finding them no problems, the possible problem should be DNS error. Please manually change DNS server address and try again.

After making all above checks and find no problems but still failed, the possible problem should be DNS error. Please manually change DNS server address to Then try to re-add your device.

h. IP address conflict

Please close all other connections that connect to the router. Then try to re-add your device.

You can also ping our server address on your computer. Please select the server address according to your location. Then send the result to our support. If you don’t know how to ping, please check this post.

EU: eu-disp.coolkit.cc

Asia: cn-disp.coolkit.cc

US: us-disp.coolkit.cc


  1. The led indicator doesn’t work. When powering the Sonoff up, it is not on. Press the on/off button, it is not on.

The circuit may be damaged, please send it back to us for testing. If the users disassemble it and tear down the warranty label, and damage it by themselves, they need to bear their return shipping cost and a certain amount of material costs. If users make any hardware modifications or re-burn firmware by themselves, which causing the loss of device firmware, we do not provide any sale service, the user must bear all the losses and expenses.


Baixe e instale o aplicativo, esta manual de instrução é disponível para todos os dispositivos que suportam o Ewelink.

1.Ligue o dispositivo

Ligue os fios da rede elétrica de acordo com instrução na cobertura exterior.

2.Adicione o dispositivo



1.Pressioneo botão do dispositivo por 5-7 segundos até que o led comece a piscar mais rápidoou piscar a cada 2 segundos.


2.Clique no botão“+”  para buscar o dispositivo.

Para Android, selecione o primeiro ícone , clique em Próxima..

Para iOS, selecione ícone correspondente  que está em modo emparelhamento,.Em seguinta,clique no botão “Próxima.”

O aplicativo vai buscar o dispositivo automaticamente.

3.Selecione sua rede WiFi e insira a senha da sua rede.

3.1 Seu nome de wifi deve ser letras ou números.

3.2 Se sua rede wifi não houver senha, mantê-lo em branco.

3.3 Agora eWeLink suportam apenas 2.4G wifi protocolo de comunicação, 5G-WiFi-router não é suportado.

  1.  Dê um nome ao dispositivo e clique no botão “Completar”.

Caso o dispositivo esteja “Offline” no eWeLink,aguarde2 segundos.o dispositivo está conectado ao servidor  da nuvem através do seu roteador Wi-Fi.

3.Características e operações do aplicativo

1.Liga/desliga remoto e Sincronização de status

Na tela do aplicativo,clique no ícone “on/off “para ligar e desligar o dispositivo e o sincronização de status sempre exibir no aplicativo.

2.Compartilhar dispositivo

O proprietário pode compartilhar o dipositivo aos seus amigos que já tiverem contas no Ewelink .Ao compartilhar dispositivo,ambos devem ficar online no eWelink para conseguir receber a mensagem de convite ao controlar o dispositivo com sucesso.Ao compartilhar dispositivo,o proprietário consegue selecionar as permissões do temporizador(adicionar/alterar/cancelar/autorizar)

3.Timing horário

O dispositivo suporte  até 8  grupos de temporizadores, temporizadores únicas /de repetição / de contagem regressiva para cada dispositivo. Os temporizadores predefinidos ainda podem funcionar em caso de desconexão, mas o dispositivo deve manter a energia ligada.


A cena permite  que você liga/desliga todos os seus dispositivos automaticamente. Configurações de cena está no canto superior direito da Lista de dispositivos. Você pode configurar cenas ou cenas inteligentes para ligar / desligar o dispositivo.

5.mecanismo de segurança

Um dispositivo para um proprietário. Outras pessoas não podem adicionar os dispositivos que já foram adicionados. Se você quiser adicionar seu dispositivo para outra conta, não se esqueça de excluí-lo.

  1. Alteração das linguagens

O aplicativo consegue identificar automaticamente o idioma do sistema do usuário e sugere a versão de idioma correspondente. Você também pode ir ao centro de usuários do ewelink para alternar o idioma do sistema na ‘Linguagem”.

7.Informações do dispositivo e centro de usuários

O dispositivo vai auto-lembrá-lo de novo firmware e versão,por isso,não se esqueça de atualiza-lo o mais rápido possível.

caso tiver alguma dúvida,pode submeter seus feedbacks no “Comentários” do ewelink.

4.Problemas e soluções

1.Meu dispositivo já foi adicionado com sucesso, mas porque fica “Offline”?

Resposta:Após adicionar o dispositivo com sucesso, precisa de esperar por 1-2 minutos para se conectar ao seu roteador e à Internet. Se o dispositivo ainda fica off-line por muito tempo, confirma o problema pelo estado do led verde:

1ª.O led verde pisca uma vez rapidamente e desliga por 2 segundos, isso significa que o dispositivo não conseguiu se conectar ao seu roteador. A razão pode ser que você tenha inserido uma senha WiFi errada ou seu dispositivo fica muito longe do roteador que poderá causar o sinal wireless fraco.Lembra-se queo dispositivo não pode ser adicionado ao 5G-wifi-router, apenas suporta o 2.4G-wifi. se ainda tiver problema, verfique-se de que o seu roteador não está usando um endereço MAC.

2ªO led verde pisca uma vez e desliga por 1 segundo, isso significa que o dispositivo se conectou ao roteador e ao servidor com sucesso, mas falhou em adicionar à lista de dispositivos .ligue o dispositivo novamente e aguarde um momento,se ainda não estiver funcionando, adicione o dispositivo novamente.

3ªO led verde pisca rapidamente duas vezes e desliga por 2 segundos, isso significa que o dispositivo se conectou ao roteador, mas falhou em se conectar ao servidor. Então confirme se o seu roteador do WiFi funciona normalmente.

  1. Por que o aplicativonão consegue encontrar o dispositivo em estado de emparelhamento?

Resposta: é por causa do cache do seu celular. Por favor, feche a WLAN do seu telefone e abra-o depois de um minuto. Ao mesmo tempo,é melhor desligar o dispositivo para o tentar novamente.

  1. se o dispositivo pode ser controlado remotamente usando na rede 2 G,3G ou 4 G?Posso conectar os dispositivos à LAN?

Respostas: os dispositivos elétricos podem ser controlados pelo celular na rede 2G, 3G ou 4G.Para Android,pode conectar os dispositivos à LAN para o controlar remotamente,mas isso precisa de um firmware mais recente para conseguir funcionar.quando o dispositivo não pode se conectar à rede Internet,lembra-se de Manter sua conexão com a sua rede wifi, o dispositivo irá mudar automaticamente à  LAN . Atualmente a versão do Apple não suportada.

4. Mesmo que o dispositivo esteja ligado e pressione o botão para ligar, mas o  led verde ainda fica desligado e o dispositivo não funciona?

Resposta: O circuito deve ficar quebrado, por favor, envie-o para nós confirmar o problema. se o dispositivo for danificado pelo comprador,o comprador deve pagar o frete e os custos de serviço ao reparo.

Qualquer dúvidas ou problemas,poderá submeter seus feedbacks no aplicativo do ewelink,e iremos lhe responder o mais rápido possível.


Загрузите приложение в ваш смартфон. это руководство пользователя предназаначено для всех устройств, которые работают с приложением eWeLink.

1. Включить питание
Правильно подключите устройство по инструкции на корпусе устройства и включить питание.

2. Добавить устройство


1. На Sonoff длительно нажмите кнопку устройства, пока светодиодный индикатор wifi не начнет быстро мигать или мигать 2 раза и горит.

2. Нажмите кнопку “+” для добавления устройства.

Для Android версии, выберите первый значок и делайте далее.
Для iOS версии, выберите правильный значок по состоянию светодиодного индикатора и делайте далее.

3. Выберите свою WiFi сеть и введите пароль
3.1 Если вашей WiFi сети не нужен пароль, просто оставьте пустым.
3.2 Sonoff устройтво не может подключиться к 5G Wi-Fi сети, только 2.4G WiFi поддерживаются.

4. Нажмите кнопку “далее” на название вашего устройства, затем нажмите “далее” для завершения.
Если вам указали устройство не в сети, минуты подождите, потом будет в порядке.

3. Функция и особенности приложении eWeLink
1. Функция дистанционного управления
Возможно упрвалять включением/выключением устройства со смартфона из любой точки мира!
2. Функция раздачи права на управление устройствами другим.
Главный аккаунт (первый аккаунт для добавления утсройства ) может поделиться устройствами с другими. После этого, другие тоже могут управлять устройствами.
Примечание: Другие, с которыми вы поделитесь устройсвами, обьязательно зарегистрировали учетную запись в приложении eWeLink и в сети. Вы можете выбрать право на таймер (добавление, изменеине, удаление и так далее) когда вы поделитеся устройством с другими.
3. Функция режимов для таймера и работы без сети
Устройство работает online или по расписанию (поддерживает до 8 таймеров), в том числе таймер однократный/многократный и таймер обратного отсчета.
Если Устройство отваливается от сети, указанные таймеры будут работать как обычно, только устройство нужно подключено к питанию.
4. Сценарий
Вы можете создать обычные сценарии или умные сценарии. По нажатию на значок включения/выключения вы можете включить/выключить все добавленные устройства в режиме обычного сценарии.
Для создания умные сценарии, вам надо настройть температуру и влажность в качестве условия триггера, когда условия выполняются, устройство включится или отключится.
Нажмите на верхнюю правую кнопку в углу списка устройств. Назнать сценарий, добавить условия триггера и выбрать состаяние устройство в этом условии. Для того, что обычный сценарий работает, нажмите на кнопу “готово ”.
5. Безопасность
Каждое устройство может добавлено в один аккаунт (главный аккаунт), после добаления, другие нельзя его добавят. Но гланый аккаунт может поделиться устройством с другими.
6. Язык приложения
Язык приложения будет совпадать с языком системы вашего смартфона, если вам нужно, вы тоже можете изменить язык приложения на странице настройки языка.
7. Информция о устройстве и центр пользователя
Если мы обнавили ПО устройства или версию приложения, вы будете получить сообщение. После получения сообщения, обновьте, если вы хотите!
Если у вас есть какие-то вопросы, то создайте образную связь в вашем центре пользователя.
4.Часто задаваемые вопросы
1. После добавления устройства, почему устройство отваливается от сети и я не могу им управлять?
Ответ: Если вы видите, что новое добавленное устройство находится в режиме Offline, пожалуйста, подождите некоторое время. Если устройство все равно находится в Offline, определите причину по состоянии зеленого светодиодного индикатора.
① Зеленый светодиод быстро мигает один раз в 2 секунды —— устройству не удается подключиться к маршрутизатору. В этом случае, пожалуйста, подтвердите свое имя и пароль к WiFi роутеру, проверьте расстояние между устройсвом и роутером. В первую очередь приблизьте устройство к роутеру, выключите устройство и снова включите его. Затем добавите ещё раз. Наши устройства не могут подключиться к 5G Wi-Fi сети, только 2.4G WiFi поддерживаются. Подтвердите 2.4G WiFi сетью является ваш роутер. На конеце подтвердите в вашем роутере не включалась фильтрация по MAC-адресам.
② Зеленый светодиод медленно мигает один раз в 2 секунды —— устройство подключено к маршрутизатору и серверу, но не добавлено в список устройств. Отключить питание, затем включить. Потом попытайтесь добавить устройство еще раз.
③ Зеленый светодиод дважды быстро мигает —— устройство подключено к маршрутизатору, но не удается подключиться к серверу. Проверьте работу WiFi роутера и интернет. Если светодиод вашего устройства дважды мигает быстро и регулярно, то проблема относится к вашей стеи, а не относится к этому устройстве.
2. Если не получилось найти устройство в течение определенного срока после много попыток, что надо делать?
Отевет: Если вы много раз пылись добавить устройство в короткое время, будет проблема с обновлением кэша телефона.
Чтобы решить эту проблему, выключите wlan в вашем телефоне и отключите устройсто временно, затем его включите, потом попытайтесь добавить устройство еще раз.
3. Могу ли управлять устройствами по сети сотовой связи или по LAN сети?
Ответ: Вы можете управлять устройствами со смартфона (с помощью сети сотовой связи или wifi сети ) из любой точки мира.
Для Android версии, некоторые устройства из Sonoff поддерживают управление по LAN сети в отсутствии интернета. Но вам необходимо обновить ПО устройства до последней.
4. Светодиодный индикатор не мигает? Усройство не работает после подключения к питанию? Реле не работает после нажатия на кнопку устройсва?
Ответ: Может быть, проблема относится к цепи устройства, отправьте нам за тестирование.
Примечание: Если вы самостоятельно разобрали это устройство и сорвали метку, вы несете полную ответственность за оплату всех платежей (в том числе оплату доставки, оплату материала и оплату ремонта и т. д.)
Если вы изменили, модифицировали ваше устройство или переделали прошивку, мы не предоставляем послепродажное обслуживание, вы несете полную ответственность за весь убыток и всю оплату.

Если решений выше не помогли решить вашу проблему, пожалуйста, нажмите «Обратная связь» в приложении, подробно пишите вашу проблему и отправьте. Большое спасибо за поддержку eWeLink. Мы постараемся помочь вам решить все проблемы.

Sonoff Touch Wall Switch ユーザーガイド



1.1 App StoreでiOS版の場合は「eWeLink」、Android版の場合はGoogle Playを検索してください。

1.2 機器設置の概略図。

スイッチは、Lin(ライブ入力)とNin(ニュートラル入力)を介して電源を投入する必要があります。 一方、Loutはライブ出力です。




eWeLinkに行き、 “+”をクリックしてください。


iOSの場合は、[電話設定]> [WiFi]> [WiFiで接続する] – [******]の順に選択し、デフォルトのパスワード12345678を入力します。eWeLinkに戻り、バージョンが2.4.0以上の場合は、 あなたのバージョンが2.4.0よりも低い場合、第1のアイコン。 次へをクリックします。



4.1 パスワードがない場合は、空白のままにしてください。

4.2 今すぐeWeLinkは2.4G WiFi通信プロトコルのみをサポートし、5G-WiFiはサポートされていません。


6.おそらく、eWeLinkのデバイスが「オフライン」になっているかもしれません。これは、デバイスがルータとサーバーに接続するのに1分かかるためです。 緑色のLEDが点灯し、デバイスが「オンライン」になっている場合、eWeLinkがまだ「オフライン」と表示されている場合は、eWeLinkを閉じてもう一度開きます。



答え:新しく追加されたデバイスは、ルーターとインターネットに接続するのに1〜2分必要です。 長い間オフラインのままになっている場合は、緑のLED状態で問題を判断してください:

1.1. 緑色のLEDがすばやく1回点滅し、デバイスがルータに接続できなかったことを意味します。 その理由は、間違ったWiFiパスワードを入力したか、デバイスがルータから遠すぎて弱いWiFi信号を引き起こす可能性があります。 デバイスを5G-wifi-routerに追加することはできません。2.4G-wifiのみがOKです。 最後に、ルータがMACオープンであることを確認してください。

1.2. 緑色のLEDがゆっくりと1回点滅し、デバイスがルータとサーバに接続されているがデバイスリストに追加できなかったことを意味します。 それでもまだ動作しない場合は、デバイスの電源を入れなおしてください。デバイスをもう一度追加してください。

1.3. 緑色のLEDがすばやく2回点滅して繰り返されます。これは、デバイスがルータに接続されていてもサーバに接続できなかったことを意味します。 次に、WiFiルーターが正常に動作していることを確認してください。


答え:それはあなたの携帯電話のキャッシュのためです。 お使いの携帯電話のWLANを閉じてから1分後に開いてください。 できるだけデバイスの電源を切ってから再度電源を入れてください。

SONOFF Basic / RF ユーザーガイド


App StoreでiOS版の場合は「eWeLink」、Android版の場合はGoogle Playを検索してください。








iOSの場合は、[電話設定]> [WiFi]> [WiFiで接続する] – [******]の順に選択し、デフォルトのパスワード12345678を入力します。eWeLinkに戻り、バージョンが2.4.0以上の場合は、 あなたのバージョンが2.4.0よりも低い場合、第1のアイコン。 次へをクリックします。




4.2今すぐeWeLinkは2.4G WiFi通信プロトコルのみをサポートし、5G-WiFiはサポートされていません。


おそらく、eWeLinkのデバイスが「オフライン」になっているかもしれません。これは、デバイスがルータとサーバーに接続するのに1分かかるためです。 緑色のLEDが点灯し、デバイスが「オンライン」になっている場合、eWeLinkがまだ「オフライン」と表示されている場合は、eWeLinkを閉じてもう一度開きます。


Itead Smart Home ForumのFAQをお読みください。 以下の回答で問題を解決できない場合は、eWeLinkのフィードバックを送信するか、Googleまでご連絡ください。

  1. デバイスが正常に追加されましたが、「オフライン」のままです。

答え:新しく追加されたデバイスは、ルーターとインターネットに接続するのに1〜2分必要です。 長い間オフラインのままになっている場合は、緑のLED状態で問題を判断してください:

1.1. 緑色のLEDがすばやく1回点滅し、デバイスがルータに接続できなかったことを意味します。 その理由は、間違ったWiFiパスワードを入力したか、デバイスがルータから遠すぎて弱いWiFi信号を引き起こす可能性があります。 デバイスを5G-wifi-routerに追加することはできません。2.4G-wifiのみがOKです。 最後に、ルータがMACオープンであることを確認してください。

1.2. 緑色のLEDがゆっくりと1回点滅し、デバイスがルータとサーバに接続されているがデバイスリストに追加できなかったことを意味します。 それでもまだ動作しない場合は、デバイスの電源を入れなおしてください。デバイスをもう一度追加してください。

1.3. 緑色のLEDがすばやく2回点滅して繰り返されます。これは、デバイスがルータに接続されていてもサーバに接続できなかったことを意味します。 次に、WiFiルーターが正常に動作していることを確認してください。


答え:それはあなたの携帯電話のキャッシュのためです。 お使いの携帯電話のWLANを閉じてから1分後に開いてください。 できるだけデバイスの電源を切ってから再度電源を入れてください。